第4部分(1/2)
这次我为孔雀选择的刑具是一个大车轮。严格地讲应该是两个大车轮,用横
著的木梁连接在一起,颇似後代年轻人人玩的虎伏铁环。两个轮子的直径都是一
丈开外,彼此相距一尺半左右。横著的木梁中,有两个被做成了枷的形状,一个
上有一个枷孔,另一个上有稍小的两个枷孔。
我们让孔雀背靠车轮站立,双手高举,并把她的双手绑在连接车轮的一个横
梁上。然後,我们把她的头向後扳得和身体几乎成了直角,把单孔的木枷打开,
夹住了她的脖子。固定好孔雀的上部後,我们把她的身体向後弯曲呈弧状,使她
的後背,後腰,屁股和大腿的後侧,都和两轮之间的木梁依次地紧贴在一起。最
後,又把孔雀的小腿向後弯成直角,打开第二个木枷,把她的双脚夹住。
可以想象,当车轮滚动起来以後,孔雀的手臂,前胸,腹部,下身和大腿的
正面,都将和地面接触到,唯有头部和小腿缩在两轮之间,得以幸免。车轮将在
一个直径为二十丈的环形跑道上滚动。跑道由木板铺成,上面密密麻麻钉满了钉
子。钉子的露出部份是可以调节的。第一圈一般使钉长仅仅保留半寸,以後每转
一圈,钉子的露出部份会自动在原长度之上再增加半寸。
对孔雀的捆绑完成之後,我们命令小罗汉开始滚动车轮。随著孔雀的一声尖
叫,她的大腿正面首先遭到了钉子的刺入。然後是她的阴阜,肚子,前胸,两个
乳房,上臂,最後是她的小臂。小臂的疼痛刚过,大腿的正面又迎来了第二次刺
痛。
「啊,……啊,……啊,……啊,……啊,……」
孔雀一声又一声凄厉地惨叫著,但她不知道这仅仅是开始。第一圈转下来之
後,孔雀身上的每个部位,都被钉子扎了足足二十次。这时,只听「格登」一声,
整个跑道上的钉子全都变成了一寸长。第二圈又开始了。
「啊,……啊,……疼死我了,……啊,……啊,……别再转了,……啊,
……」
如果说,半寸长的钉子只能把身体扎出小血珠的话,一寸长的钉子可就能把
人扎的血肉模糊了。第二圈转下来以後,孔雀已经疼晕了过去。我昨天已经发现
还魂扇的巨大魔力,今天早早就准备在手中。一见孔雀晕死过去,朝她连扇两扇,
本章未完,点击下一页继续阅读。